
|
Also known as "German Wheel" (Live)
Music /// Benoit Jutras
Lyrics /// Benoit Jutras
Source /// Audition Kit
|
|
WHAT IS RIGHT AND
WHAT IS WRONG?
KARMA... KARMA... KARMA...
É YA É YA É YA
WÉ YA IN MOS-SA
{Repeat}
|
|
|
-{ Return to Top of Page }-
|
Music /// Benoit Jutras
Lyrics /// Benoit Jutras
Source /// Audition Kit
|
|
A-ATMADJA
OV DO-VIDA DA
SVÉ A-ATMADJA
SÉ GOUI-I OU RO
|
A-ATMADJA
OV DO-VIDA DA
SVÉ A-ATMADJA
SÉ GOUI-I OU RO
ET PORI SPIRI
|
|
-{ Return to Top of Page }-
|
Music /// Benoit Jutras
Lyrics /// Benoit Jutras
Source /// Audition Kit
|
|
SOL KIO ESTOUMA
SOL KIO DJABO SITOU
KOLIO ESTOU SVÉ DJABO
SOLKIO ESTOU DJABO SITOU
|
SOL KIO ESTOUMA
SOL KIO DJABO SITOU
KOLIO ESTOU SVÉ DJABO
SOLKIO ESTOU DJABO SITOU
{{Repeat!}}
|
|
-{ Return to Top of Page }-
|
Also known as "Let Me Fall" (CD)
Music /// Benoit Jutras
Lyrics /// Benoit Jutras
Source /// Audition Kit
|
|
O AÏ
NUD-JI-LE-MA NOS-TRE
V-RA-GUEL-LI
SEN-TI DI NU-O BE-NA
MA-RA VO-LÉ
KONTI FAT-CHA
PRI-CET-TO UIN
E-BI-TO GRAZ-ZI
NI-MA DO-NÉ SPARITER NU...
|
NO-MI KÉBBRAS TO-AÏ
PRI-DI CEL-A
PON-TRI-DI GUI-NA
MON-TE-RU-CCI
D'U-NA MA GI-TEL-LA
NO-MI-KÉ BRAS-TO-AÏ
PRIDI-CEL-LA
PAH E-DI KUÉ-NA
MON-TE RU-CCI DO-NA
MA-GI TEL-A
|
|
-{ Return to Top of Page }-
|
Also known as "Manipulation" (Live)
Music /// Benoit Jutras
Lyrics /// Benoit Jutras
Source /// Audition Kit
|
|
si dako i dé
si beka i naï
a moru la mil lézey
az tal vol a wé
traveza la fraï
we fola e kami oun dermay
si dako i dé
si baka i naï
a moru la mil lézey
|
az tal vol a wé
traveza la fraï
we fola e kami oun dermay
ta ke le vile-le to sa
patchélo ko mo tar
e ke li res pi ké sa
e né a ka tcha pi lé
|
|
-{ Return to Top of Page }-
|
Also known as "Cerceaux" (Live)
Music /// Benoit Jutras
Lyrics /// Benoit Jutras
Source /// Audition Kit
|
|
Epouta quoi la séisouso
Séisouso koué souma
Epouta quoi la séisouso
Séisouso své mada
Sétou sima svédjabo
Toulio es své djabo sima
Sétou sima své djabo
Toulio es své djabo sima
|
Epouta quoi la séisouso
Séisouso koué souma
Epouta quoi la séisouso
Séisouso své mada
Sétou sima svédjabo
Toulio es své djabo sima
Sétou sima své djabo
Toulio es své djabo sima
|
|
-{ Return to Top of Page }-
|
Also known as "Quidam" (CD)
Music /// Benoit Jutras
Lyrics /// Benoit Jutras
Source /// Audition Kit
|
|
kou-i li kou sua-vé
kio et-ta a la-mi in-no-o
kou-i ku sua-vé ka-ko-lía-mo
kou-li sua-vé ka-lia-mo
es-sa quidam la-mo
to-lia da-mo êt sê so quidam
|
quidam es-sa sua-vé la-mo
es-sa sua-vé la-mo
quidam es-sa sua-vé la-mo
es-sa sua-ve la-mo
quidam es-sa sua-vé la-mo
es-sa sua-ve la-mo ...
|
|
-{ Return to Top of Page }-
|
Also known as "Tissu" (Live)
Music /// Benoit Jutras
Lyrics /// J. Corcoran & Benoit Jutras
Source /// Song Book
|
|
Let me fall
Let me climb
There's a moment when fear
and dream must collide
Someone I am
Is waiting for courage
The one I want
The one I will become
Will catch me
So let me fall
If I must fall
I won't heed your warnings
I won't hear them
All I ask
All I need
Let me open whichever
door I might open
Let me fall
If I fall
Through the phoenix may
or may not rise
|
I will dance so freely
Holding on to no one
You can hold me only
If you too will fall
Away from all these
Useless fears and chains
Someone I am
Is waiting for my courage
The one I want
The one I will become
Will catch me
So let me fall
If I must fall
I won't heed your warnings
I won't hear
Let me fall
If I fall
There's no reason
To miss this one chance
This perfect moment
Just let me fall.
|
|
-{ Return to Top of Page }-
|
Also known as "Finale" (Live)
Music /// Benoit Jutras
Lyrics /// J. Corcoran & Benoit Jutras
Source /// Song Book
|
|
Your world is yours
not mine Quidam.
Your dreams are yours.
You may have touched the stars
but they weren't moved.
And if you reach for me
I may not choose
to hold your hand.
I might smile
or I might turn away.
An ordinary man, Quidam.
I'm everyman.
I'm anyman.
Quidam, Quidam
La nuit recule.
D'un rêve à l'autre tu valses.
Du creux de toi
c'est bien le mal
qui dres se tes silences.
There's nothing right.
There's nothing wrong.
I'm one, I'm two.
I'm all yet none of you.
The truth, the lie,
the tear, the laughter,
the hand and the empty touch.
Here I am alone
waiting for the curtain call.
An ordinary man, Quidam.
I'm everyman. (T'es l'inconnu)
I'm anyman. (T'es l'étranger)
|
Quidam, Quidam
La nuit recule.
D'un rêve à l'autre tu valses.
Du creux de toi
c'est bien le mal
qui dres se tes silences.
Bailo en este lienzo de dolor.
Funámbulo sin mapa ni brújula.
La dulce locura mi sólo refugio.
Nazco en la sombra del payaso.
Quidam, Quidam
La nuit recule.
D'un rêve à l'autre tu valses.
Du creux de toi
c'est bien le mal
qui dresse tes silences.
Quidam, Quidam
aux rives du rêve.
Au seuil de l'ombre, tu valses.
Autour de toi
c'est bien le mal
qui dresse tes silences.
Quidam, Quidam
La nuit recule. (Aux rives du rêve)
D'un rêve à l'autre tu valses.
(Au seuil de l'ombre tu valses)
Du creux de toi (Autour...)
c'est bien le mal
qui dresse tes silences.
|
|
-{ Return to Top of Page }-
|
|
|
|